Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动将需要额外人力和财力资源,人口基金将为此寻求外部支持。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动将需要额外人力和财力资源,人口基金将为此寻求外部支持。
Sin embargo, muchos sistemas de salud enfrentan una crisis de recursos humanos.
而许多保健系统都存在着人力资源危机。
Sus recursos humanos, que son indispensables para su adelanto económico, se agotan.
对其经济发展可或缺
非洲人力资源正被耗竭。
Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.
我国发展也由于人力资源方
断投资而得以持续。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
第六,需要加强我们集体专家和人力资源。
Dotar a la Organización de los recursos humanos necesarios para cumplir su mandato.
G.6. 为本组织提供完成其任务权所必需
人力资源。
Esta labor requiere tiempo, recursos financieros, y recursos humanos.
这项工作需要时间、财政资源和人力资源。
Se han abordado las cinco recomendaciones relacionadas con la gestión de los recursos humanos.
与人力资源管理有关所有五项建议均已处理。
Tenemos una base de recursos humanos moderna y bien formada.
我们有一个教育程度高现代人力资源基础。
La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.
增补人力资源手册是一项断进行
活动。
La Oficina también está actualizando su sistema automatizado de gestión de recursos humanos.
该厅并正在更新升级其人力资源管理自动化系统。
En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.
特别是,两性平等办公室人力、财力和组织资源必须得到加强。
La División del Sector Privado tiene una estructura compleja y considerables problemas de recursos humanos.
私营部门司结构复杂,人力资源问题少。
También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债务转化为人力资源开发方案,也是众望所归。
Hay deficiencias en el ámbito del fomento de las capacidades de los recursos humanos.
人力资源能力建设领域存在欠缺。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球机制将为更多目标活动断增加分配人力和财力资源。
Con frecuencia, los recursos humanos y financieros para la creación de capacidad eran insuficientes.
用于能力建设人力物力资源往往也
够充分。
Las delegaciones expresaron preocupación por el aumento de los gastos de alquiler, seguridad y recursos humanos.
各代表团对房租、安保和人力资源费用增加表示关切。
Con este fin, la Secretaría debe estudiar la posibilidad de utilizar recursos humanos locales y regionales.
在这方,秘书处应该考虑利用地方和区域人力资源。
Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.
这机构应当拥有充足人力和财力资源,并且便于儿童投诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动将需要额外人力和财力
,人口基金将为此寻求外部支持。
Sin embargo, muchos sistemas de salud enfrentan una crisis de recursos humanos.
而许多保健系统都存在着人力危机。
Sus recursos humanos, que son indispensables para su adelanto económico, se agotan.
对其经济可或缺
非洲人力
正被耗竭。
Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.
我国也由于人力
方面
断投
而得以持续。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
第六,需要加强我们集体专家和人力
。
Dotar a la Organización de los recursos humanos necesarios para cumplir su mandato.
G.6. 为本组织提供完成其任务授权所必需人力
。
Esta labor requiere tiempo, recursos financieros, y recursos humanos.
这项工作需要时间、财政和人力
。
Se han abordado las cinco recomendaciones relacionadas con la gestión de los recursos humanos.
与人力理有关
所有五项建议均已处理。
Tenemos una base de recursos humanos moderna y bien formada.
我们有一个教育程度高现代人力
基础。
La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.
增补人力手册是一项
断进行
活动。
La Oficina también está actualizando su sistema automatizado de gestión de recursos humanos.
该厅并正在更新升级其人力理自动化系统。
En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.
特别是,两性平等办公室人力、财力和组织
必须得到加强。
La División del Sector Privado tiene una estructura compleja y considerables problemas de recursos humanos.
私营部门司结构复杂,人力问题
少。
También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债务转化为人力开
方案,也是众望所归。
Hay deficiencias en el ámbito del fomento de las capacidades de los recursos humanos.
人力能力建设领域存在欠缺。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球机制将为更多目标活动断增加分配人力和财力
。
Con frecuencia, los recursos humanos y financieros para la creación de capacidad eran insuficientes.
用于能力建设人力物力
往往也
够充分。
Las delegaciones expresaron preocupación por el aumento de los gastos de alquiler, seguridad y recursos humanos.
各代表团对房租、安保和人力费用增加表示关切。
Con este fin, la Secretaría debe estudiar la posibilidad de utilizar recursos humanos locales y regionales.
在这方面,秘书处应该考虑利用地方和区域人力。
Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.
这机构应当拥有充足人力和财力
,并且便于儿童投诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动将额外
人力和财力
,人口基金将
此寻求外部支持。
Sin embargo, muchos sistemas de salud enfrentan una crisis de recursos humanos.
而许多保健系统都存在着人力危机。
Sus recursos humanos, que son indispensables para su adelanto económico, se agotan.
对其经济发展不可或缺非洲人力
正被耗竭。
Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.
我国发展也由于人力
方面
不断投
而得以持续。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
第六,强我们集体
专家和人力
。
Dotar a la Organización de los recursos humanos necesarios para cumplir su mandato.
G.6. 本组织提供完成其任务授权所必
人力
。
Esta labor requiere tiempo, recursos financieros, y recursos humanos.
这项工作时间、财政
和人力
。
Se han abordado las cinco recomendaciones relacionadas con la gestión de los recursos humanos.
与人力管理有关
所有五项建议均已处理。
Tenemos una base de recursos humanos moderna y bien formada.
我们有一个教育程度高现代人力
基础。
La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.
增补人力手册是一项不断进行
活动。
La Oficina también está actualizando su sistema automatizado de gestión de recursos humanos.
该厅并正在更新升级其人力管理自动化系统。
En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.
特别是,两性平等办公室人力、财力和组织
必须得到
强。
La División del Sector Privado tiene una estructura compleja y considerables problemas de recursos humanos.
私营部门司结构复杂,人力问题不少。
También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债务转化人力
开发方案,也是众望所归。
Hay deficiencias en el ámbito del fomento de las capacidades de los recursos humanos.
人力能力建设领域存在欠缺。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球机制将更多目标活动不断增
分配人力和财力
。
Con frecuencia, los recursos humanos y financieros para la creación de capacidad eran insuficientes.
用于能力建设人力物力
往往也不够充分。
Las delegaciones expresaron preocupación por el aumento de los gastos de alquiler, seguridad y recursos humanos.
各代表团对房租、安保和人力费用增
表示关切。
Con este fin, la Secretaría debe estudiar la posibilidad de utilizar recursos humanos locales y regionales.
在这方面,秘书处应该考虑利用地方和区域人力。
Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.
这机构应当拥有充足人力和财力
,并且便于儿童投诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动将需要额外人力和
力
,人口基金将为此寻求外部支持。
Sin embargo, muchos sistemas de salud enfrentan una crisis de recursos humanos.
而许多保健系统都存在着人力危机。
Sus recursos humanos, que son indispensables para su adelanto económico, se agotan.
对其经济发展不可或缺非洲人力
耗竭。
Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.
我国发展也由于人力
方面
不断投
而得以持续。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
第六,需要加强我们集体专家和人力
。
Dotar a la Organización de los recursos humanos necesarios para cumplir su mandato.
G.6. 为本组织提供完成其任务授权所必需人力
。
Esta labor requiere tiempo, recursos financieros, y recursos humanos.
这项工作需要时间、和人力
。
Se han abordado las cinco recomendaciones relacionadas con la gestión de los recursos humanos.
与人力管理有关
所有五项建议均已处理。
Tenemos una base de recursos humanos moderna y bien formada.
我们有一个教育程度高现代人力
基础。
La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.
增补人力手册是一项不断进行
活动。
La Oficina también está actualizando su sistema automatizado de gestión de recursos humanos.
该厅并在更新升级其人力
管理自动化系统。
En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.
特别是,两性平等办公室人力、
力和组织
必须得到加强。
La División del Sector Privado tiene una estructura compleja y considerables problemas de recursos humanos.
私营部门司结构复杂,人力问题不少。
También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债务转化为人力开发方案,也是众望所归。
Hay deficiencias en el ámbito del fomento de las capacidades de los recursos humanos.
人力能力建设领域存在欠缺。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球机制将为更多目标活动不断增加分配人力和力
。
Con frecuencia, los recursos humanos y financieros para la creación de capacidad eran insuficientes.
用于能力建设人力物力
往往也不够充分。
Las delegaciones expresaron preocupación por el aumento de los gastos de alquiler, seguridad y recursos humanos.
各代表团对房租、安保和人力费用增加表示关切。
Con este fin, la Secretaría debe estudiar la posibilidad de utilizar recursos humanos locales y regionales.
在这方面,秘书处应该考虑利用地方和区域人力。
Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.
这机构应当拥有充足人力和
力
,并且便于儿童投诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
行
将需要额外
人力和财力资源,人口基金将为此寻求外部支持。
Sin embargo, muchos sistemas de salud enfrentan una crisis de recursos humanos.
而许多保健系统都存在着人力资源危机。
Sus recursos humanos, que son indispensables para su adelanto económico, se agotan.
对经济发展不可或缺
非洲人力资源正被耗竭。
Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.
我国发展也由于人力资源方面
不断投资而得以持续。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
第六,需要加强我们集体专家和人力资源。
Dotar a la Organización de los recursos humanos necesarios para cumplir su mandato.
G.6. 为本组织提供完成任务授权所必需
人力资源。
Esta labor requiere tiempo, recursos financieros, y recursos humanos.
这项工作需要时间、财政资源和人力资源。
Se han abordado las cinco recomendaciones relacionadas con la gestión de los recursos humanos.
与人力资源管理有关所有五项建议均已处理。
Tenemos una base de recursos humanos moderna y bien formada.
我们有一个教育程度高现代人力资源基础。
La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.
增补人力资源手册是一项不断进行。
La Oficina también está actualizando su sistema automatizado de gestión de recursos humanos.
厅并正在更新升级
人力资源管理自
化系统。
En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.
特别是,两性平等办公室人力、财力和组织资源必须得到加强。
La División del Sector Privado tiene una estructura compleja y considerables problemas de recursos humanos.
私营部门司结构复杂,人力资源问题不少。
También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债务转化为人力资源开发方案,也是众望所归。
Hay deficiencias en el ámbito del fomento de las capacidades de los recursos humanos.
人力资源能力建设领域存在欠缺。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球机制将为更多目标不断增加分配人力和财力资源。
Con frecuencia, los recursos humanos y financieros para la creación de capacidad eran insuficientes.
用于能力建设人力物力资源往往也不够充分。
Las delegaciones expresaron preocupación por el aumento de los gastos de alquiler, seguridad y recursos humanos.
各代表团对房租、安保和人力资源费用增加表示关切。
Con este fin, la Secretaría debe estudiar la posibilidad de utilizar recursos humanos locales y regionales.
在这方面,秘书处应考虑利用地方和区域人力资源。
Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.
这机构应当拥有充足人力和财力资源,并且便于儿童投诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动将需要额外和财
源,
口基金将为此寻求外部支持。
Sin embargo, muchos sistemas de salud enfrentan una crisis de recursos humanos.
而许多保健系统都存在着源危机。
Sus recursos humanos, que son indispensables para su adelanto económico, se agotan.
对其经济发展不可或缺非洲
源正被耗竭。
Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.
我国发展也由
源方面
不断投
而得以持续。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
第六,需要加强我们集体专家和
源。
Dotar a la Organización de los recursos humanos necesarios para cumplir su mandato.
G.6. 为本组织提供完成其任务授权所必需源。
Esta labor requiere tiempo, recursos financieros, y recursos humanos.
这项工作需要时间、财政源和
源。
Se han abordado las cinco recomendaciones relacionadas con la gestión de los recursos humanos.
与源管理有关
所有五项建议均已处理。
Tenemos una base de recursos humanos moderna y bien formada.
我们有一个教育程度高现代
源基础。
La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.
增补源手册是一项不断进行
活动。
La Oficina también está actualizando su sistema automatizado de gestión de recursos humanos.
该厅并正在更新升级其源管理自动化系统。
En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.
特别是,两性平等办公室、财
和组织
源必须得到加强。
La División del Sector Privado tiene una estructura compleja y considerables problemas de recursos humanos.
私营部门司结构复杂,源问题不少。
También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债务转化为源开发方案,也是众望所归。
Hay deficiencias en el ámbito del fomento de las capacidades de los recursos humanos.
源能
建设领域存在欠缺。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球机制将为更多目标活动不断增加分配和财
源。
Con frecuencia, los recursos humanos y financieros para la creación de capacidad eran insuficientes.
用能
建设
物
源往往也不够充分。
Las delegaciones expresaron preocupación por el aumento de los gastos de alquiler, seguridad y recursos humanos.
各代表团对房租、安保和源费用增加表示关切。
Con este fin, la Secretaría debe estudiar la posibilidad de utilizar recursos humanos locales y regionales.
在这方面,秘书处应该考虑利用地方和区域源。
Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.
这机构应当拥有充足和财
源,并且便
儿童投诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动将需要额外力和财力
,
口基金将为此寻求外部支持。
Sin embargo, muchos sistemas de salud enfrentan una crisis de recursos humanos.
而许多保健系统都存在着力
危机。
Sus recursos humanos, que son indispensables para su adelanto económico, se agotan.
对其经济发展不可或缺非洲
力
正被耗竭。
Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.
我国发展也由于
力
方面
不断投
而得以持续。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
第六,需要加强我们集体专家和
力
。
Dotar a la Organización de los recursos humanos necesarios para cumplir su mandato.
G.6. 为本组织提供完成其任务授权所必需力
。
Esta labor requiere tiempo, recursos financieros, y recursos humanos.
这项工作需要时间、财政和
力
。
Se han abordado las cinco recomendaciones relacionadas con la gestión de los recursos humanos.
与力
理有关
所有五项建议均已处理。
Tenemos una base de recursos humanos moderna y bien formada.
我们有一个教育程度高现代
力
基础。
La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.
增补力
手册是一项不断进行
活动。
La Oficina también está actualizando su sistema automatizado de gestión de recursos humanos.
该厅并正在更新升级其力
理自动化系统。
En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.
特别是,两性平等办公室力、财力和组织
必须得到加强。
La División del Sector Privado tiene una estructura compleja y considerables problemas de recursos humanos.
私营部门司结构复杂,力
问题不少。
También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债务转化为力
开发方案,也是众望所归。
Hay deficiencias en el ámbito del fomento de las capacidades de los recursos humanos.
力
能力建设领域存在欠缺。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球机制将为更多目标活动不断增加分配力和财力
。
Con frecuencia, los recursos humanos y financieros para la creación de capacidad eran insuficientes.
用于能力建设力物力
往往也不够充分。
Las delegaciones expresaron preocupación por el aumento de los gastos de alquiler, seguridad y recursos humanos.
各代表团对房租、安保和力
费用增加表示关切。
Con este fin, la Secretaría debe estudiar la posibilidad de utilizar recursos humanos locales y regionales.
在这方面,秘书处应该考虑利用地方和区域力
。
Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.
这机构应当拥有充足力和财力
,并且便于儿童投诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动将需要额外人
和财
,人口基金将为此寻求外部支持。
Sin embargo, muchos sistemas de salud enfrentan una crisis de recursos humanos.
而许多保健系统都存在着人危机。
Sus recursos humanos, que son indispensables para su adelanto económico, se agotan.
对其经济发或缺
非洲人
正被耗竭。
Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.
我国发
也由于人
方面
断投
而得以持续。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
第六,需要加强我们集体专家和人
。
Dotar a la Organización de los recursos humanos necesarios para cumplir su mandato.
G.6. 为本组织提供完成其任务授权所必需人
。
Esta labor requiere tiempo, recursos financieros, y recursos humanos.
这项工作需要时间、财政和人
。
Se han abordado las cinco recomendaciones relacionadas con la gestión de los recursos humanos.
与人管理有关
所有五项建议均已处理。
Tenemos una base de recursos humanos moderna y bien formada.
我们有一个教育程度高现代人
基础。
La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.
增补人手册是一项
断进行
活动。
La Oficina también está actualizando su sistema automatizado de gestión de recursos humanos.
该厅并正在更新升级其人管理自动化系统。
En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.
特别是,两性平等办公室人
、财
和组织
必须得到加强。
La División del Sector Privado tiene una estructura compleja y considerables problemas de recursos humanos.
私营部门司结构复杂,人问题
少。
También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债务转化为人开发方案,也是众望所归。
Hay deficiencias en el ámbito del fomento de las capacidades de los recursos humanos.
人能
建设领域存在欠缺。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球机制将为更多目标活动断增加分配人
和财
。
Con frecuencia, los recursos humanos y financieros para la creación de capacidad eran insuficientes.
用于能建设
人
物
往往也
够充分。
Las delegaciones expresaron preocupación por el aumento de los gastos de alquiler, seguridad y recursos humanos.
各代表团对房租、安保和人费用增加表示关切。
Con este fin, la Secretaría debe estudiar la posibilidad de utilizar recursos humanos locales y regionales.
在这方面,秘书处应该考虑利用地方和区域人。
Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.
这机构应当拥有充足人
和财
,并且便于儿童投诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动将要额外
和财
,
口基金将为此寻求外部支持。
Sin embargo, muchos sistemas de salud enfrentan una crisis de recursos humanos.
而许多保健系统都存在着危机。
Sus recursos humanos, que son indispensables para su adelanto económico, se agotan.
对其经济发展不可或缺非洲
正被耗竭。
Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.
我国发展也由于
方面
不断投
而得以持续。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
第六,要加强我们集体
专家和
。
Dotar a la Organización de los recursos humanos necesarios para cumplir su mandato.
G.6. 为本组织提供完成其任务授权所必。
Esta labor requiere tiempo, recursos financieros, y recursos humanos.
这项工作要时间、财政
和
。
Se han abordado las cinco recomendaciones relacionadas con la gestión de los recursos humanos.
与管理有关
所有五项建议均已处理。
Tenemos una base de recursos humanos moderna y bien formada.
我们有一个教育程度高现代
基础。
La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.
增补手册是一项不断进行
活动。
La Oficina también está actualizando su sistema automatizado de gestión de recursos humanos.
该厅并正在更新升级其管理自动化系统。
En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.
特别是,两性平等办公室、财
和组织
必须得到加强。
La División del Sector Privado tiene una estructura compleja y considerables problemas de recursos humanos.
私营部门司结构复杂,问题不少。
También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债务转化为开发方案,也是众望所归。
Hay deficiencias en el ámbito del fomento de las capacidades de los recursos humanos.
能
建设领域存在欠缺。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球机制将为更多目标活动不断增加分配和财
。
Con frecuencia, los recursos humanos y financieros para la creación de capacidad eran insuficientes.
用于能建设
物
往往也不够充分。
Las delegaciones expresaron preocupación por el aumento de los gastos de alquiler, seguridad y recursos humanos.
各代表团对房租、安保和费用增加表示关切。
Con este fin, la Secretaría debe estudiar la posibilidad de utilizar recursos humanos locales y regionales.
在这方面,秘书处应该考虑利用地方和区域。
Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.
这机构应当拥有充足和财
,并且便于儿童投诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。